État administrant - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

État administrant - ترجمة إلى الروسية


État administrant      
- государство исполнения приговора
État administrateur      
- государство-опекун, управляющее государство
64. Cette attestation médicale non datée doit avoir été rédigée postérieurement au 11 janvier 2001 (paragraphe 68 ci-dessous). Elle est signée par trois fonctionnaires du Département principal de l'application des peines qui constatent que le dossier médical du requérant est incomplet. Les premières inscriptions dateraient d'octobre 1996 seulement. A cette date, le requérant souffrait de tuberculose de la partie supérieure du poumon gauche en phase d'infiltration et de tuberculome dans la partie supérieure du poumon droit avec le bacille de Koch négatif (1er niveau du contrôle médical). Le dossier médical n'indiquerait pas la durée de son séjour dans le dispensaire suite à ce diagnostic (cf. paragraphe 61 ci-dessus). Un document provenant du dispensaire ferait état des dires du requérant, selon lequel il aurait eu " des modifications dans les poumons en 1989 ". Or, les autorités médicales ne disposeraient pas de preuves documentaires à cet égard. Entre octobre 1996 et décembre 1999, le requérant aurait périodiquement fait l'objet de traitements dans la SIZO-52/1. A plusieurs reprises, il aurait refusé de prendre les médicaments prescrits. Son dossier médical ne contiendrait aucune caractéristique de ces traitements et ne ferait pas mention du dosage des médicaments administrés.      
64. Эта медицинская справка без даты была выдана после 11 января 2001 г. (п. 68 ниже). Она была подписана тремя сотрудниками Главного управления исполнения наказаний, которые констатировали, что медицинская карта заявителя является неполной. Первые записи датированы только октябрем 1996 г. В этот период времени заявитель страдал туберкулезом верхней доли левого легкого в фазе инфильтрации и туберкулемы верхней доли правого легкого с отрицательной реакцией на палочку Коха (I уровень медицинского контроля). В медицинской карте не указана продолжительность его пребывания в диспансере в соответствии с данным диагнозом (п. 61 выше). Документ, выданный в диспансере, был составлен со слов заявителя, по утверждению которого, у него имелись "изменения в легких в 1989 г.". Органы здравоохранения не располагали документальными подтверждениями на этот счет. В период с октября 1996 г. по декабрь 1999 г. заявитель находился под постоянным наблюдением в СИЗО-52/1. Несколько раз он отказывался принимать назначенные медикаменты. В его медицинской карте не содержится никаких назначений лечения и не сделаны отметки о дозировке назначенных медикаментов.